【神永大輔さん&山葵さん編】和楽器バンド、武道館公演の衣装をお作りしました/I worked on the costumes of Wagakki Band for a concert at Budokan【Daisuke Kaminaga and Wasabi version】
この記事は旧ブログに投稿した記事を、当時の掲載日に設定してコピーしたものです。
This post has been copied from the old blog, maintaining the original upload date.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
それぞれの衣装をご紹介していきます。
As the cover art of their previous album"Yasoemaki"/music video"Akatsukinoito",I designed and created their costumes!
I`ll introduce each one.
ー【神永大輔さん編】【Daisuke Kaminaga version】ー
(女性用トルソーなので帯の位置が上がってしまっています。。。
本当は腰骨の位置にきます)
着物地から作ったワイドパンツは、実際の裾模様と同じ場所に模様を配置しました。
The kimono sash is located upper than the original place...
as it`s a female torso.It should be on a hipbone.
The wide pants made of kimono cloth have its pattern on the same place as those in the bottom edge of kimono.
身頃の模様は黒留袖からもってきました!
The pattern of its bodice comes from Kurotomesode(A kimono regarded as a full dress in Japan)!
実は以前私が大輔さんのユニットのCDジャケットのモデルをした際に描いて頂いたことがありまして!
巡り巡ってここでまたご一緒できたご縁←私自身彼女のファンです
Miko,who did body paints for Daisuke,Beni,Yuko,and Wasabi is a mist painter I also got draw on my body when I modeled for the cover of Daisuke`s musical group!
From one place to the next,I`m so delighted to work with her again ←I`m a fan of her too
ー【山葵さん編】【Wasabi version】ー
二の腕の飾りの紐は、帯締めの結び方をしてあります。
The strings for decoration on upper arms is tied in a way people usually do for bands to hold a kimono sash in place.
ネックレスのように付けたものは羽織紐として売られていたものでした。
龍と虎が睨み合う、かっこいいモチーフです!
What looks like a necklace was sold as a string tied across the open chest of kimono coats.
A cool motif a dragon and a tiger stare at each other in!
今回の山葵さんの背中の文字を担当された書家の美帆さんは私が衣装をお作りしている方でもあり、
いろいろとご縁を感じた現場でした^^
Miho,a calligrapher worked on the characters on the back of Wasabi.She is also the one I make costumes for,
so I felt a turn of fate:)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー