天樂・和楽器バンド 鈴華ゆう子さんの衣装を制作しました。I created the costume for Yuko Suzuhana in Wagakkiband's "Tengaku"

この記事は旧ブログに投稿した記事を、当時の掲載日に設定してコピーしたものです。
This post has been copied from the old blog, maintaining the original upload date.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

こちらももうだいぶ前に公開された作品になりますが・・・

和楽器バンドさんの「天樂」!今回もゆう子さんを担当させて頂きまし​た!
"Tengaku" of Wagakki band! I was in charge of Yuko's costume this time too!



他のメンバーさんは全員goukというブランドさんで統一しているのですが、もう1つ私が衣装を作っているバンド、黒鴉組~Crow×Class~(http://www.crowclass.jp/)のメンバーでもある和太鼓の黒流さんは、そちらの衣装として私が作ったものをいくつか着ています。
銀のさらし的なもの(最初のワンマンに来て下さった方は見覚えあるかも?)、二の腕の飾り、数珠ネックレスです。
goukさんとコラボコーデだ!♪

All other members wear gouk, but one of the members, Kurona, who plays Japanese drum wears some of my costumes in a different band, "黒鴉組~Crow×Class~" that is the other band I make costumes for.
I made a silver "sarashi" like chest binding (people who came to her first solo performance may remember this), an upper arm accessory, and a rosary necklace. Collaborate styling with gouk!

goukさんは六兆年と一夜物語(天樂の1作前)撮影の前に華風月メンバーさんから衣装についてご相談頂いた時にお店をご紹介したのがご縁でした。
そして天樂、千本桜ともに公式に衣装としてお仕事ご一緒するとは・・・本当にびっくりです!!

gouk and the members have known each other since the shooting for "Rokuchonen-to-Ichiya-no- Monogatari" (the one before "Tengaku"). When Hanafugetsu members came for a costume advice, I gave them a referral.
Then, we officially worked together on their costume for "Tengaku" and "Senbonzakura"... what a surprise!


こちらが現在、ライブでも使えるようにスカートを改変したバージョン!
Now, this is the altered skirt for the stage!





MV、アー写での、大きいパニエを入れたバージョンでも写真撮っておくんだったと後悔中・・・

I'm regretting that I didn't take pictures with a big pannier that is  in the music video and promotion pictures・・・



今回は未仕立ての振袖を使用しました。

左半身は着物らしく。右半身は帯で大きな飾りを作ったので、袖は黒のコードレースで抑え気味にしました。
中の衿は散々悩んだ結果、薄い黒銀のレースを二枚重ねしたらしっくりきました。

I used unfinished long-sleeve kimono this time.
I kept the beauty of the kimono for the left half, and made a big decoration with an obi belt for the right half and toned it down using black cord lace fabric.
After thinking for a long time,  I finally made up my mind to use
double-layered thin black silver lace for inside collar and it came out nicely:)




振袖は色や柄、装飾が豪華なので衣装にはもってこいです!

Long-sleeve kimono is perfect for costume because the colour, patterns, and decorations are extravagant.


そしてコルセットとベルトの間みたいな帯。
柄はよーく見ると鈴柄なのです! しかも華もあるという!
鈴華ゆう子さんにぴったりでした!

And the obi belt is like between a corset and a belt.
The kimono has bell pattern when you look closer!
Also has flowers! It was perfect match for her name, Yuko Suzuhana (suzu means bell and hana means flower)!



コルセットは装着が簡単で帯っぽくもあり、サイズの心配も少なく、後ろ姿も編上げでかわいく・・・ということでこんなブランドを立ち上げかけております→(後日追記:ブランドできました!「Shiki」と申します。 http://www.jp-shiki.com/)
つい先日ブランドとしての初プロモーション写真を撮ったばかりでまだちゃんと立ちあがってないけれど、この機会なのでチラリと紹介させて下さいチラッ ちゃんと立ち上がる前にありがたいお話頂いて、Web版だけど、イタリアのVOGUEにも載ったり雑誌掲載やショーの機会を頂いてやっちゃってる変なブランドですタコ

Corset is easy to put on, looks like a obi belt, flexible sizes, and laced up back is cute....so I am at the middle of launching a corset brand→ (Later added:  The brand called "Shiki" has been launched  http://www.jp-shiki.com/).


話を戻しまして。。。

Well, let's go back to the story...


裾の装飾も華やか。
この部分はほとんど刺繍です!

The decoration of the bottom is  gorgeous and sparkly with mostly embroidery!




右袖には流水の形にキラキラを一粒づつ手作業で張り付けてあります。

I put glitters on the right sleeve one by one with hand in running water shape




今様々なメディアに写真が出ているので、いろいろなところで見かけるので本当に嬉しい限りです!
このデザインは実はずっと頭の中にもやっと有って、依頼を頂いた時に、これだ今だー!!って(笑

これらを作らせて下さったご本人と関係者さま方に感謝を込めて・・・

I am very happy to see the images on various types of media now!
I've had this design idea in the back of my head for a while.
When I got the order, I thought, " This is it!" (lol)
I want to express my gratitude to the person who let me have made these, and the people who involved in the project...